【衝撃】英語教師「マクドナルドのi’m lovin’ itは英語がおかしい!」→結果wwww



1::22/09/12(月) 09:45:37 gGrj
いうほどおかしいか?


2::22/09/12(月) 09:46:21 gGrj
こいつら言語のげの字も知らなさそう?


5::22/09/12(月) 09:51:30 vzIS
そら文法的にはI love it.が正解やからな
Iが小文字の時点でおかしいし
感情を表すloveが現在進行形なのは英語としては間違い

でもおかしくしないとコピーにならないと言う事が解らないってのが教師の限界



8::22/09/12(月) 09:52:26 VRyG
好き真っ最中!
みたいな?



11::22/09/12(月) 09:52:53 3c2Q
逆に頭悪そう


12::22/09/12(月) 09:53:13 rOkD
そんな事言う教師おらんかったけど






14::22/09/12(月) 09:55:14 MX5l
キャッチコピーなんかおかしいに決まってるやろ


15::22/09/12(月) 09:55:21 rOkD
ingは未来形の表現もできるから好きになりそう!ぐらいのニュアンスって教えてもらったけど


16::22/09/12(月) 09:56:17 Eicz
英語圏の企業が言うてるんならまぁええやろ


17::22/09/12(月) 09:56:20 wOnz
ワイのネイティブの友達は普通に使ってたけど


18::22/09/12(月) 09:57:37 zPES
i am loving in it


19::22/09/12(月) 09:57:54 VRyG
美味しい生活
って日本語おかしいよな



22::22/09/12(月) 10:00:19 BpbN
>>19
おかしさに魅力を感じさせるのがコピーライターの仕事



20::22/09/12(月) 09:57:58 yNNs
方言とか訛りみたいなもんやろ


25::22/09/12(月) 10:10:44 W2hx
WALKMANじゃなくWalking manでしょって言ってそう


3::22/09/12(月) 09:49:02 a1FN
伝わりゃええねん





コメント

タイトルとURLをコピーしました